Božanska komedija. Spomenik klasične književnosti v prevodu dr. Andreja Capudra, z reprodukcijami grafik Gustava Doréja. Dante nas v svoji umetniško nedosežni Comedii ne popelje le skozi tri možne posmrtne svetove, kot se nam razodevajo v krščanskem izročilu, ampak se v njej sprehodi po vrhovih tedanje znanosti, umetnosti in politike, predvsem pa nam v verzih razkriva človeka – od
Grāmata: Dievišķā komēdija (Dante Aligjēri), ISBN10: 9984507254, ISBN13: 9789984507255, Izdeva: Vaidelote, Izdots: 1994
With Rikmanes Illustrations. A very good, clean, bright, tight copy. Dj. shows some very light wear. Izcila atdzejotaja Valza Bisenieka tulkojuma ar Maras Rikmanes ilustracijam.
- Hur mycket ar 500 euro i svenska pengar
- Herresta säteri
- Zopiklon mylan 7 5 mg
- Sveriges bnp sektorer
- Butlers kitchen
vertė Sigitas Geda ). – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos Dieviškoji komedija / Dantė (iš italų k. Dante “Dievišķā komēdija”. ,,DIEVIŠĶĀ KOMĒDIJA”. 14. gs.
Pāvestam un viņa piekritējiem Dantes politiskā darbība šķiet 2007-03-18 Strunke's portrait of Dante with all the other illustrations by Dore. A FINE attractive copy. Tulkojis J. Masens Prof.
Konspekts: Dante "Dievišķā komēdija". “Dievišķās komēdijas” avoti meklējami Snajā Grieķijā, piemēram, stāstā par Orfeju, kas nokāpa pazemē, Senajā Romā iedvesma Arī antīkajā kultūrā pasauli uztvēr
Dievišķā komēdija. Dantes Aligjēri (1265-1321) nemirstīgā «Komēdija» (1307 1321), ko pēcnācēji drīz vien pēc sacerētāja nāvos iedēvējuši par «Dievišķo», uz laiku laikiem iegājusi visizcilāko cilvēces kulturas pieminekļu skaita. Dante savu sacerējumu veidojis tris daļas («Elle»,«Šķīstītava», «Paradīze»), tās savukārt sadalot simts Dantės Aligjerio (Dante Alighieri) ,,Dieviškoji komedija” PAGĖGIŲ ALGIMANTO MACKAUS GIMNAZIJOS LIETUVIŲ KALBOS MOKYTOJA METODININKĖ DALIA NAVICKIENĖ 2012 M. DIEVIŠKOJI KOMEDIJA. Šį savo kūrinį Dantė pavadino "Komedija", o "dieviškoji" (divina) buvo pridėta jau po dviejų šimtų metų, jam mirus.
Durante degli Alighieri, Dante Alighieri, 1265 m. liepos 1 d. Florencija, Italija – 1321 m. rugsėjo 13 ar 14 d. Ravena, Italija) – italų poetas, prozininkas, moralės filosofas ir politinis mąstytojas. Geriausiai žinomas yra jo kūrinys Dieviškoji komedija.
Dievišķā komēdija caurausta ar tā laika politiskajām tendencēm. Dante nelaiž garām iespēju pakritizēt savus idejiskos un arī personīgos pretiniekus. Viņš neieredz augļotājus, nosoda kredītņēmējus, nosoda savu laikmetu, kā iedzīvošanās kāres laikmetu. Pēc viņa domām visa ļaunuma pamats ir nauda.
Magris, Claudio ; trad.: Avirovic, Ljiljana. Ono drugo more /.
Låna låg inkomst
Konkrēta dziedājuma analīze. Durante degli Alighieri, Dante Alighieri, 1265 m. liepos 1 d.
Tulkojis J. Masens Prof. K. Strauberga r. 498pp.
Hafla meaning
helena johansson huskvarna
80 tall cabinet
ppm information memorandum
beräkna företags resultat
iq-test allmänbildning
- Ulrika bergsten erik bergsten
- Faktura app store
- Lisa scott lee
- Hittade katter göteborg
- Ulrika andersson hall
- Liu student mail
- Militär utrustning stockholm
- Skillnad mellan validitet och reliabilitet
- Les choristes netflix
- Försäkringar för anställda utan kollektivavtal
“Dievišķās komēdijas” avoti meklējami Snajā Grieķijā, piemēram, stāstā par Orfeju, kas nokāpa pazemē, Senajā Romā iedvesma smelta Virgilija daiļrades darbā “Enīda”. Arī antīkajā kultūrā pasauli uztvēra trīs daļās. Komēdijas ģeogrāfija veidota pēc uzskata, ka pasaules centrā ir zeme. Kristietībā parādīta trīsdaļīgā pasaule, tajā ir Bībeles
Arī antīkajā kultūrā pasauli uztvēra trīs daļās. Komēdijas ģeogrāfija veidota pēc uzskata, ka pasaules centrā ir zeme. Kristietībā parādīta trīsdaļīgā pasaule, tajā ir Bībeles Dante Aligjēri "Dievišķā komēdija" Par Dantes dievišķo komēdiju; Lukiāns "Dievu, mirušo un hetēru sarunas" - citāti. Longs "Dafnids un Hloja" Hēsiods - Darbi un dienas. Hēsiods - Teogonija Ievada dziesmā Dante stāsta kā dzīves ceļa vidū viņš reiz aizmaldās dziļa meža biezoknī un kā dzejnieks Vergīlijs (romiešu dzejnieks. Studēja filozofiju, literatūru un retoriku) izglābjot viņu no trim plēsīgiem zvēriem, kuri aizšķērso ceļu, piedāvā Dantem veikt ceļojumu pa aizkapa pasauli. Tai prisimenant poezijos vertimą galima pavadinti dieviškąja komedija, – kai pastarasis žodis suvokiamas ne mūsiškai, o pagal Dantę.